Opći uvjeti MVPiz platforme
OPĆE ODREDBE
- O MVPiz platformi
- MVPiz platforma je digitalna platforma koja Talentima – djeci i mladima do 18 godina (dalje u tekstu “Talenti”), koje na MVPiz platformi prijavljuju njihovi roditelji/skrbnici, omogućava pronalaženje informacija o sportskim sadržajima koje nude Sportske organizacije. Mvpiz platforma počiva ne ideji da u svijetu koji je u neprestanoj promjeni, sportska zajednica treba tražiti nove načine povezivanja s mladima i raditi na ispravljanju negativne statistike uključivanja djece i novih generacija u sport. Platforma je dostupna na www.mvpiz.com (dalje “MVPiz platforma”).
- Platforma MVPiz je u isključivom vlasništvu društva SPORTBOOK d.o.o., Zagreb, Miramarska cesta 26, OIB: 59464213393. Vlasnik se dalje u tekstu navodi kao “MVPiz”.
- Ovi Opći uvjeti primjenjuju se na Ugovore sa Sportskim organizacijama koji su zaključeni u periodu važenja ovih Općih uvjeta. MVPiz je ovlašten izmijeniti ove Opće uvjete jednostrano, u svakom trenutku o čemu će Sportska organizacija biti obaviještena objavom izmjene Općih uvjeta na javno dostupnim internet stranicama platforme www.mvpiz.com. Izmjene stupaju na snagu njihovom objavom te se primjenjuju na svaki naknadni Ugovor. Izmjene se primjenjuju i na već zaključene Ugovore. Osim u slučaju hitnosti, MVPiz će najaviti izmjenu Općih uvjeta 8 dana prije stupanja na snagu.
- Sportska organizacija
- Sportska organizacija član MVPiz platforme može biti isključivo pravna osoba koja je Zakonom o sportu definirana kao sportski klub, sportska zajednica ili sportski savez.
- Sklapanje ugovora
- Sportska organizacija prilikom ispunjavanjem online prijave na MVPiz platformi prihvaća ove Opće uvjete, Pravila o zaštiti osobnih podataka, te ostala Pravila koja MVPiz stavi na prihvaćanje prilikom prijave, te postaje njima vezana. Time nastaje Ugovor između Sportske organizacije i MPViz-a, koji se sastoji od navedenih dokumenata. Ugovor mogu činiti i dodatni dokumenti u kojima je izričito navedeno da čine dio Ugovora, a koji su u pisanom obliku prihvatile obje strane Ugovora (dalje sukladno ovoj točki 1.3.1. “Ugovor”).
- Isključena je primjena bilo kojih općih uvjeta Sportskih organizacija.
- Pojedine odredbe ovih Općih uvjeta mogu se isključiti samo ako je MVPiz izričito pisanim putem odobrio isključenje.
- Usmeni dogovori koje MVPiz nije izričito potvrdio pisanim putem u posebnom dokumentu, ne obvezuju MVPiz.
- Provjera prijave Sportske organizacije
- Sportska organizacija postaje članom Platforme kada ju potvrdi MVPiz.
- MVPiz je ovlašten (ali nije dužan), bilo kada prije sklapanja Ugovora ili tijekom trajanja Ugovora, obaviti provjeru prijave Sportske organizacije (provjeriti je li prijava izvršena uz odgovarajuće ovlaštenje Sportske organizacije, verificirati adrese s kojom Sportska organizacija komunicira putem nadležnog Nacionalnog sportskog saveza, provjeravati status i ovlaštene osobe Sportske organizacije, itd.) kao i sadržaj koji Sportska organizacija objavljuje na MVPiz platformi.
- MVPiz će potvrdu kojom odobrava članstvo na Platformi nastojati izdati u roku od 7 dana od prijave Sportske organizacije, ali ovaj rok se može produžiti u slučaju da MVPiz to ocijeni potrebnim, a posebice ako MVPiz zatraži dodatne podatke od Sportske organizacije ili ocijeni da je potrebno izvršiti dodatne provjere radi usklađenosti s Ugovorom.
- Sportska organizacija jamči da su podaci koje je dala ili potvrdila prijavom na MVPiz platformu točni, potpuni i zakoniti, neovisno o tome je li MVPiz vršio provjeru podataka.
- Sportska organizacija se prijavljuje na MVPiz platformu i vrši daljnju komunikaciju isključivo korištenjem službene e-mail adrese Sportske organizacije. Ako je Sportska organizacija član nekog sportskog saveza, službenom adresom smatra se isključivo adresa koju je prijavila i putem koje komunicira sa sportskim savezom.
PRAVA I OBVEZE SPORTSKE ORGANIZACIJE
- Općenito
- Sportska organizacija se obvezuje prilikom ispunjenja Ugovora ponašati profesionalno, neovisno, etički i s pažnjom dobrog stručnjaka.
- Sportska organizacija jamči da će sve svoje obveze izvršavati sukladno Zakonu o sportu, a da će sve sportske programe, aktivnosti i treninge za vrijeme Probnog Perioda, kao i nakon Probnog perioda, pružati educirano i kvalificirano osoblje sukladno Zakonu o sportu
- Probni period
- Sportska organizacija dužna je omogućiti svakom Talentu na njegov zahtjev besplatno korištenje probnog perioda za svaki sportski program koji organizira ako je moguće u trajanju od 30 dana, ali u svakom slučaju ne kraće od trajanja jedne sportske aktivnosti/treninga, te bez nametanja dodatnih uvjeta, kao npr. daljnje pohađanje programa, kupnja dresova ili opreme itd. (dalje: „Probni period“). Dodatnim uvjetima se ne smatraju pravila koje sportska organizacija donese s ciljem omogućavanja kvalitetnog provođenja programa tijekom probnog perioda, a taj ugovor ili pravila mogu biti predmetom razmatranja MVPiza u vezi s prigovorom Korisnika ili provjerom usklađenosti Sportske organizacije s Ugovorom.
- Tijekom Probnog perioda, Talentu moraju biti omogućeni učestalost i standard usluga kakve imaju redovni korisnici Sportske organizacije. Ako su korisnici Sportske organizacije pokriveni osiguranjem od odgovornosti Sportske organizacije, Sportska organizacija je dužna osiguranje proširiti i na Talente tijekom Probnog perioda.
- Sportska organizacija će na svojoj profilnoj stranici na MVPiz platformi oglašavati broj raspoloživih mjesta i termine za Probni period.
- Sportska organizacija je isključivo odgovorna za provođenje Probnog perioda i dužna ga je provesti.
- Na zahtjev MVPiz-a, Sportska organizacija je dužna obrazložiti ograničenja vezana za omogućavanje Probnog perioda Talentima, odnosno bilo kakve nepravilnosti tijekom trajanja Probnog perioda. Ako MVPiz obrazloženje ne smatra adekvatnim ili mu uopće nije pruženo, ovlašten je jednostrano raskinuti Ugovor.
- Profil sportske organizacije
- Na platformi Sportska organizacija na svom Profilu objavljuje svoj sportski sadržaj i aktivnosti namijenjene Talentima sukladno Zakonu o sportu te predstavlja svoju organizaciju, sve u kategorijama na profilu koje kategorije slobodno određuje MVPiz.
- MVPiz je ovlašten donositi dodatne upute u vezi objava, koje je Sportska organizacija dužna slijediti.
- Sportska organizacija je odgovorna da sadržaj koji objavljuje na MVPiz platformi bude zakonit, točan, ažuran i potpun.
- Sadržaj koji Sportska organizacija objavljuje na MVPiz platformi, mora biti u skladu s općim ciljevima platforme iz točke 1.1.1. ovih Općih uvjeta i svim drugim važećim pravnim aktima koji imaju za cilj zaštitu djece i mladih, propisima koji utvrđuju pedagoške standarde i protokole postupanja u zaštiti djece. Sportska organizacija, između ostalog, jamči da na Platformi neće objavljivati:
- bilo kakav komercijalni sadržaj, niti stavljati sadržaj koji je usmjeren na promidžbu bilo kakvih komercijalnih roba ili usluga, odnosno prodaju/trgovinu bilo kakvih roba ili usluga
- sadržaj koji vrijeđa autorska prava ili bilo koja druga prava intelektualnog vlasništva koja pripadaju MVPiz-u, drugim sportskim organizacijama ili bilo kojoj trećoj osobi (npr. fotografije, videosnimke ili bilo koji drugi sadržaj),
- fotografije ili druge osobne podatke koji su objavljeni bez odgovarajućeg dopuštenja dotične osobe, odnosno druge odgovarajuće pravne osnove za objavu.
- Na zahtjev MVPiz-a, Sportska organizacija je dužna u roku od 8 dana ispraviti ili dopuniti sadržaj koji kreira na MVPiz platformi. MVPiz može privremeno u cijelosti ili djelomično suspendirati sadržaj Sportske organizacije do otklanjanja povrede. Ako Sportska organizacija ne otkloni povredu u roku od 8 dana, MVPiz je ovlašten otkazati Ugovor s trenutnim učinkom. Ako MVPiz smatra da težina povrede to opravdava, može otkazati Ugovor s trenutnim učinkom i bez ostavljanja roka za ispravak.
- Sportska organizacija prihvaća da je isključivo odgovorna za Sadržaj koji objavljuje.
- U slučaju bilo kakvih zahtjeva trećih osoba po osnovi naknade štete ili po bilo kojoj drugoj osnovi, a koja bi bila u vezi sa Sadržajem Sportske organizacije, Sportska organizacija u cijelosti preuzima odgovornost, kao i obvezu poduzeti sve radnje kako bi obranila i zaštitila MVPiz i njegove povezane osobe od svih takvih zahtjeva. Korisnik se obvezuje nadoknaditi MVPizu i njegovim povezanim osobama svaki trošak kao i svu štetu koja bi nastala na temelju zahtjeva trećih osoba, a po bilo kojoj osnovi vezanoj uz Sadržaj Sportske organizacije. Ako MVPiz pretrpi štetu zbog Sadržaja Sportske organizacije ili bilo kakve druge radnje Sportske organizacije, Sportska organizacija će mu ovu štetu nadoknaditi u roku od 5 dana od poziva MVPiza.
- Odnosi prema Talentima i drugim Sportskim organizacijama
- Sportske organizacije su dužne međusobno te prema Talentima razvijati kulturu dijaloga i međusobnog uvažavanja.
- Međusobna komunikacija između Sportskih organizacija međusobno te prema MVPiz-u i Talentima i njihovim roditeljima/skrbnicima, zasniva se na otvorenosti, dobronamjernosti i nastojanju da se otvorena pitanja rješavaju kompromisno.
- Sportska organizacija je upoznata da će osobe koje su s njom možebitno u konkurentskom odnosu također biti korisnici MVPiz platforme te je upoznata i suglasna da MVPiz ne omogućava ekskluzivitet nijednom od svojih korisnika.
PRIGOVORI KORISNIKA
- Sportska organizacija je svjesna pojačanog opreza koji je potreban za korištenje MVPiz platforme kao platforme čiji sadržaj je dostupan maloljetnicima te se obvezuje koristiti dužnu pažnju i surađivati s MVPiz-om u svakom potrebnom obliku.
- MVPiz zaprima prigovore Korisnika, njihovih roditelja/skrbnika, drugih Sportskih organizacija ili trećih osoba te je ovlašten u svrhu rješavanja istih od Sportske organizacije tražiti podatke ili dokumentaciju koju će ovaj predati MVPiz-u odmah, a najkasnije u roku od 5 dana.
USLUGE i CIJENE
- Korištenje MVPiz platforme, povezane usluge i cijene i po kojima ih MVPiz ih pruža, su definirane u odgovarajućim Paketima usluga i dostupne su na Platformi.
- Sportska organizacija izabire željeni Paket usluga online na MVPiz platformi prilikom prijave. Ovisno o odabranom Paketu usluga, Sportska organizacija će imati određena prava korištenja MVPiz platforme i prava koje su s time u vezi, uz odgovarajuću cijenu, a kako je definirano u odgovarajućem Paketu usluga.
- MVPiz omogućava besplatan osnovni paket usluga BASIC za sve Sportske organizacije.
- Do 01.01.2025. svim Sportskim organizacijama članovima Platforme je omogućeno besplatno korištenje BASIC i START Paketa usluga. Nakon 01.01.2025. paket START se naplaćuje, kao i svi daljnji paketi. Ako Sportska organizacija do 01.01.2025. ne izabere naplatni paket START ili neki drugi naplatni paket, bit će joj omogućeno isključivo korištenje besplatnog paketa BASIC.
- Ako Sportska organizacija želi promijeniti izabrani Paketa usluga, promjenu može zatražiti putem platforme. MVPiz će promjenu Paketa usluga omogućiti najkasnije 30 dana od zahtjeva Sportske organizacije, do kojeg trenutka Sportsku organizaciju obvezuje postojeći Paket usluga.
- MVPiz ima pravo jednostrane promjene cijena određenih u Paketu usluga. Sportska organizacija može odustati od Ugovora u roku od 8 dana od obavijesti o promjeni cijena.
- Sportska organizacija vrši plaćanje prema uputama dostupnim na Platformi.
POVJERLJIVOST
- „Povjerljive informacije“ označava sve dokumente, informacije i/ili podatke MVPiz-a uključujući, ali ne ograničavajući se na financijske i komercijalne podatke iz poslovanja i sve osobne podatke, bez obzira jesu li označene kao povjerljive. Povjerljive informacije posebice uključuju informacije o cijenama, troškovima, prihodima, ponude (potencijalnim) kupcima i tehničke specifikacije MVPiz platforme. Pojam Povjerljive informacije obuhvaća bilo koje dokumente, informacije i/ili podatke, finalne ili ne, pisane ili usmene koji su pripremljeni za potrebe Ugovora ili se odnose na isti. Povjerljive informacije mogu biti spremljene u bilo kojem obliku (zvučnom, video, pisanom ili digitalnom).
- Sve Povjerljive informacije MVPiz-a smatraju se poslovnom tajnom te se Sportska organizacija obvezuje trajno ih čuvati povjerljivim. Iznimno, Sportska organizacija je ovlaštena otkriti Povjerljive informacije kada je to propisano zakonom ili u slučaju kada to zahtijevaju nadležna tijela, a o čemu se Sportska organizacija obvezuje obavijestiti MVPiz-a odmah, a najkasnije u roku od 3 (tri) dana.
- Sportska organizacija jamči da će pristup povjerljivim informacijama imati isključivo osobe kojima su ovi podatci nužni za obavljanje djelatnosti Sportske organizacije i koje su pisano obvezane na čuvanje tajnosti, te primjenjuju odgovarajuće mjere za njihovu zaštitu Sportska organizacija odgovara MVPizu za povrede tajnosti koje učine njegovi zaposlenici, suradnici, savjetnici, njegovi izvršitelji administrativnih i ostalih usluga, kao i sve ostale osobe s kojima je podijelio ove podatke.
ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
- Ugovorne strane obvezuju se prilikom izvršavanja Ugovora pridržavati svih propisa koji uređuju zaštitu osobnih podataka, osobito Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka i Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka.
- Ugovorne strane suglasno utvrđuju da je Sportska organizacija voditelj obrade osobnih podataka za Talente koji se putem MVPiz platforme prijavljuju na Probni period, treninge, natjecanja i druge događaje koje organizira Sportska organizacija te za osobne podatke drugih osoba koje Klub objavljuje na MVPiz platformi.
- Sportska organizacija je obavezna osigurati zakonitost obrade osobnih podataka u svim svojim objavama i pri drugim načinima korištenja MVPiz platforme, kao i svim drugim svojim radnjama, uz posvećivanje osobite pažnje zaštite osobnih podataka Talenata, kao i zakonitost objava i ostaloga postupanja s fotografijama, videosnimkama i sličnim sadržajima koji sadrže osobne podatke.
- Sportska organizacija jamči da primjenjuje odgovarajuće tehničke i organizacijske mjere radi zaštite osobnih podataka.
- Sportska organizacija jamči da će pristup osobnim podacima imati isključivo osobe kojima su ovi podacima nužni za obavljanje djelatnosti Sportske organizacije i koje su pisano obvezane na čuvanje tajnosti, te primjenjuju odgovarajuće mjere za njihovu zaštitu. Sportska organizacija odgovara MVPizu za povrede osobnih podataka koje učine njegovi zaposlenici, suradnici, savjetnici, njegovi izvršitelji administrativnih i ostalih usluga, kao i sve ostale osobe s kojima je podijelio ove podatke.
- Kod obrade osobnih podataka iz stavka 2. ovog članka MVPiz ima ulogu Izvršitelja obrade. Na prava i obveze MVPiz-a i Sportske organizacije osim Nacionalnih sportskih saveza primjenjuju se ugovorne klauzule koje je odobrila Europske komisija, koje su priložene ovom Ugovoru kao PRILOG 1, uz posebne odredbe navedene pod „SITUACIJA A“.
- Nacionalni sportski savezi prilikom izvršenja svojih obveza na temelju ovog Ugovora (primjerice, verificiranje korisničkih računa sportskih klubova) postupa kao izvršitelj ili podizvršitelj obrade za MVPiz-a. Nacionalni sportski savez je pritom obvezan pridržavati se ugovornih klauzula u prilogu ovom Ugovoru, uz posebne odredbe navedene pod „SITUACIJA B“.
- Nacionalni sportski savez ne smije iznositi osobne podatke Korisnika, djece Korisnika i druge osobne podatke iz MVPiz platforme, niti ih obrađivati u druge svrhe osim u skladu s uputama MVPiz-a.
PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA
- Sva intelektualna prava koja se odnose na sadržaj, dizajn, softver, baze podataka, trgovinske nazive, žigove, logotipe, objave i sve ostale elemente i sadržaj MVPiz platforme, bilo u cijelosti, bilo u nekom dijelu, su vlasništvo MVPiz. Bez prethodnog pisanog odobrenja MVPiz-a nije dozvoljeno kopirati, distribuirati, reproducirati, prenositi, javno prikazivati, mijenjati, stvarati izvedena djela ili na bilo koji način koristiti i/ili iskorištavati bilo koji sadržaj ili dio Platforme. Ako je takvo dopuštenje izdano, nije dopušteno brisati ili mijenjati postojeće podatke koji se odnose na autorsko pravo i/ili na žig li neko drugo pravo intelektualnog vlasništva.
- Osim korisničkog sadržaja (objavljenog na profilu Talenta i Sportske organizacije), sve fotografije, slike, video, tekstovi i ostali materijali koji su objavljeni na MVPiz platformi isključivo su vlasništvo MVPiz-a. Autorsko pravo i sva ostala prava intelektualnog vlasništva na svim navedenim materijalima pripadaju MVPiz-u. Sva prava su pridržana.
- Dopuštenje može dati isključivo MVPiz pisanim putem Sportskoj organizaciji ili trećim osobama radi korištenja objavljenih materijala na platformi isključivo u promidžbene, uredničke i informativne svrhe, radi objavljivanja u novinama, časopisima i elektroničkim medijima u skladu s ciljevima Platforme. Drugačija upotreba materijala nije dopuštena.
- Nije dopuštena upotreba bilo kojeg materijala s MVPiz platforme u vezi s prodajom ili nuđenjem na prodaju komercijalnih proizvoda ili usluga bilo koje vrste.
- Kada se u Ovim općim uvjetima, odnosno Ugovoru, navodi pojam intelektualno vlasništvo, ovaj pojam treba shvaćati u najširem mogućem smislu, i to na način da obuhvaća autorska prava, prava na patente, žigove, dizajne, poslovne tajne, te sva druga prava koja se mogu smatrati intelektualnim vlasništvom prema primjenjivim zakonima i međunarodnim ugovorima.
TRAJANJE I OTKAZ UGOVORA
- MVPiz je ovlašten otkazati bez navođenja razloga ovaj Ugovor uz poštivanje otkaznog roka od 8 dana. Tijekom trajanja otkaznog roka, Sportskoj organizaciji mogu biti suspendirana prava korištenja MVPiz platforme.
- Sportska organizacija je ovlaštena otkazati bez navođenja razloga ovaj Ugovor uz poštivanje otkaznog roka od 30 dana.
- U slučaju nastupa neke od sljedećih okolnosti, MVPiz je ovlašten otkazati Ugovor bez obveze prethodne obavijesti i bez ostavljanja otkaznog roka:
- ako je Sportska organizacija dala netočne podatke prilikom sklapanja Ugovora ili oni naknadno postanu netočni;
- u slučaju ponovljenih ili potvrđenih prigovora od strane Korisnika ili drugih sportskih organizacija;
- ako je pokrenut predstečajni, stečajni postupak ili postupak likvidacije kao i svaki drugi postupak koji je usmjeren na prestanak poslovanja Sportske organizacije;
- ako Sportska organizacija povrijedi bilo koje od jamstava predviđenih Ugovorom;
- ako zbog nastupanja događaja više sile nije moguće ispuniti Ugovor;
- u slučaju ostalih povreda Ugovora, za koje je predviđeno jednostrano pravo MVP-iz-a na otkaz ugovora, ili MVPiz ocijeni da predstavljaju kršenje bitnih odredbi Ugovora; uključujući i bilo koje povrede obveza iz čl. 5, 6. i 7. ovih Općih uvjeta,
- U slučaju prestanka Ugovora po bilo kojoj osnovi Sportska organizacija će omogućiti Korisnicima koji su već započeli Probni period njegovo korištenje do kraja, osim ako MVPiz ne zatraži da Sportska organizacija obustavi provedbu probnog perioda.
- Otkaz/Prestanak Ugovora ne utječe na pravo bilo koje od strana na naknadu svih troškova i/ili štete koja joj je prouzročena povredom ili propustom druge strane.
ZAVRŠNE ODREDBE
- MVPiz ima pravo prenijeti Ugovor u slučaju prijenosa MVPiz platforme, odnosno treća osoba koja stekne ograničena prava na MVPiz platformi može pristupiti Ugovoru, bez suglasnosti Sportske organizacije.
- MVPiz ne odgovara za bilo kakvu štetu koja bi mogla nastati Sportskoj organizaciji zbog prekida dostupnosti MVPiz platforme, neobjavljivanja, odnosno brisanja sadržaja ili zloupotrebe javno objavljenih podataka Sportske organizacije, ili za bilo kakvu drugu štetu ili troškove koji bi Sportskoj organizaciji nastali u vezi s korištenjem Platforme. Ako bi se i utvrdila odgovornost MVPiz-a usprkos ovome ograničenju, MVPiz i Sportska organizacija utvrđuju da iznos štete koju MVPiz nadoknađuje Sportskoj organizaciji ne može ni u kojem slučaju prelaziti iznos naknade koju je Sportska organizacija platila MVPiz-u tijekom jedne godine .
- Na ove Opće Uvjete i Ugovor primjenjuje se pravo Republike Hrvatske.
- U slučaju spora koji proizlazi iz ovih Općih uvjeta, odnosno Ugovora, uključujući pitanje valjanosti istih, mjerodavan je stvarno nadležan sud u Zagrebu.
- Ako bilo koja od odredbi ovih Općih uvjeta, odnosno Ugovora, se pokaže ili postane potpuno ili djelomično nevaljana/ništetna, to neće utjecati na valjanost preostalih odredbi, te će strane ugovora bez odgode poduzeti sve potrebne radnje kako bi se takve odredbe zamijenile važećim odredbama.
Ovi opći uvjeti su stupili na snagu 01.06.2024., uz iznimke koje stupaju na snagu 01.01.2025. sukladno poglavlju 4. USLUGE I CIJENE ovih Općih uvjeta.
PRILOG 1.
STANDARDNE UGOVORNE KLAUZULE
ODJELJAK I.
Klauzula 1.
Svrha i područje primjene
- Svrha je ovih Standardnih ugovornih klauzula (dalje u tekstu: „Klauzule”) osiguravanje usklađenosti s člankom 28. stavcima 3. i 4. Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka.
- Voditelji obrade i izvršitelji obrade s popisa u Prilogu I. suglasili su se s ovim Klauzulama kako bi se osigurala usklađenost s člankom 28. stavcima 3. i 4. Uredbe (EU) 2016/679 i/ili člankom 29. stavcima 3. i 4. Uredbe (EU) 2018/1725.
- Ove se Klauzule primjenjuju na obradu osobnih podataka kako je navedeno u Prilogu II.
- Prilozi od I. do IV. čine sastavni dio Klauzula.
- Ovim se Klauzulama ne dovode u pitanje obveze voditelja obrade iz Uredbe (EU) 2016/679 i/ili Uredbe (EU) 2018/1725.
- Ove Klauzule same po sebi ne osiguravaju usklađenost s obvezama povezanima s međunarodnim prijenosima iz poglavlja V. Uredbe (EU) 2016/679 i/ili Uredbe (EU) 2018/1725.
Klauzula 2.
Nepromjenjivost Klauzula
- Stranke se obvezuju da neće mijenjati Klauzule, osim radi dodavanja informacija u priloge ili ažuriranja informacija u njima.
- To ne sprječava stranke da uključe standardne ugovorne klauzule iz ovih Klauzula u širi ugovor ili da dodaju druge klauzule ili dodatne zaštitne mjere, pod uvjetom da one izravno ili neizravno ne proturječe Klauzulama te da ne dovode u pitanje temeljna prava ili slobode ispitanika.
Klauzula 3.
Tumačenje
- Ako se u ovim Klauzulama upotrebljavaju termini definirani u Uredbi (EU) 2016/679 odnosno Uredbi (EU) 2018/1725, ti termini imaju isto značenje kao i u tim uredbama.
- Ove se Klauzule tumače u svjetlu odredaba Uredbe (EU) 2016/679 odnosno Uredbe (EU) 2018/1725.
- Ove se Klauzule ne smiju tumačiti na način koji je protivan pravilima i obvezama iz Uredbe (EU) 2016/679 / Uredbe (EU) 2018/1725 ili na način kojim se dovode u pitanje temeljna prava ili slobode ispitanika.
Klauzula 4.
Hijerarhija
U slučaju proturječnosti između ovih Klauzula i odredaba povezanih sporazuma između Stranaka koji postoje u trenutku kada su ove Klauzule dogovorene ili su sklopljeni nakon toga, ove Klauzule imaju prednost.
Klauzula 5. – neobavezna
Klauzula o pristupanju
[ne primjenjuje se]
ODJELJAK II. – OBVEZE STRANAKA
Klauzula 6.
Opis obrade
Detalji postupaka obrade, a posebno kategorije osobnih podataka i svrhe za koje se osobni podaci obrađuju u ime voditelja obrade, navode se u Prilogu II.
Klauzula 7.
Obveze Stranaka
7.1. Upute
- Izvršitelj obrade obrađuje osobne podatke samo prema dokumentiranim uputama voditelja obrade, osim ako to nalaže pravo Unije ili pravo države članice kojem podliježe izvršitelj obrade. U tom slučaju izvršitelj obrade obavješćuje voditelja obrade o tom pravnom zahtjevu prije obrade, osim ako se pravom to zabranjuje zbog važnih razloga od javnog interesa. Voditelj obrade može dati daljnje upute tijekom cijelog trajanja obrade osobnih podataka. Te upute uvijek moraju biti zabilježene.
- Izvršitelj obrade odmah obavješćuje voditelja obrade ako izvršitelj obrade smatra da se uputama voditelja obrade krše Uredba (EU) 2016/679 / Uredba (EU) 2018/1725 ili primjenjive odredbe Unije ili države članice o zaštiti podataka.
7.2. Ograničavanje svrhe
Izvršitelj obrade obrađuje osobne podatke samo za svrhe obrade koje su navedene u Prilogu II., osim ako od voditelja obrade dobije daljnje upute.
7.3. Trajanje obrade osobnih podataka
Obrada koju obavlja izvršitelj obrade traje samo onoliko dugo koliko je navedeno u Prilogu II.
7.4. Sigurnost obrade
- Kako bi se zajamčila sigurnost osobnih podataka, izvršitelj obrade primjenjuje barem tehničke i organizacijske mjere navedene u Prilogu III. To obuhvaća zaštitu podataka od kršenja sigurnosti koje vodi do slučajnog ili nezakonitog uništenja, gubitka, promjene, neovlaštenog otkrivanja ili pristupa podacima (povreda osobnih podataka). Pri ocjenjivanju odgovarajuće razine sigurnosti Stranke moraju voditi računa o tehnologiji, troškovima provedbe, prirodi, opsegu, kontekstu i svrhama obrade te rizicima za ispitanike.
- Izvršitelj obrade daje pristup osobnim podacima koji se obrađuju svojem osoblju samo u mjeri u kojoj je to nužno kako bi se proveo ugovor, upravljalo ugovorom i nadzirao ugovor. Izvršitelj obrade osigurava da su se osobe ovlaštene za obradu zaprimljenih osobnih podataka obvezale na poštovanje povjerljivosti ili da podliježu zakonskim obvezama o povjerljivosti.
7.5. Osjetljivi podaci
Ako obrada uključuje otkrivanje osobnih podataka koji otkrivaju rasno ili etničko podrijetlo, politička mišljenja, vjerska ili filozofska uvjerenja ili članstvo u sindikatu, genetske ili biometrijske podatke u svrhu jedinstvene identifikacije fizičke osobe, podatke koji se odnose na zdravlje ili spolni život ili seksualnu orijentaciju pojedinca, ili kaznene osude i kažnjiva djela („osjetljivi podaci”), izvršitelj obrade primjenjuje posebna ograničenja i/ili dodatne zaštitne mjere.
7.6. Dokumentacija i poštovanje obveza
- Stranke moraju moći dokazati da poštuju ove Klauzule.
- Izvršitelj obrade mora bez odgode i na odgovarajući način reagirati na upite voditelja obrade o obradi podataka u skladu s ovim Klauzulama.
- Izvršitelj obrade stavlja voditelju obrade na raspolaganje sve informacije koje su potrebne za dokazivanje poštovanja obveza iz ovih Klauzula i koje proizlaze izravno iz Uredbe (EU) 2016/679 i/ili Uredbe (EU) 2018/1725. Na zahtjev voditelja obrade izvršitelj obrade dopušta revizije aktivnosti obrade obuhvaćenih ovim Klauzulama te doprinosi tim revizijama, u razumnim intervalima ili ako postoje naznake kršenja obveza. Pri odluci o preispitivanju ili reviziji voditelj obrade može uzeti u obzir relevantne certifikate izvršitelja obrade.
- Voditelj obrade može odlučiti da će reviziju provesti sam ili je povjeriti neovisnom revizoru. Revizije mogu također obuhvaćati inspekcije u prostorijama ili fizičkim objektima izvršitelja obrade i, prema potrebi, obavljati se uz prethodnu obavijest u razumnom roku.
- Na zahtjev nadležnog nadzornog tijela/nadležnih nadzornih tijela, stranke tom tijelu/tim tijelima stavljaju na raspolaganje informacije iz ove Klauzule, uključujući i rezultate eventualnih revizija.
7.7. Angažiranje podizvršitelja obrade
- OPCIJA 1.: PRETHODNO POSEBNO ODOBRENJE: Izvršitelj obrade ne smije svoje postupke obrade koje izvršava u ime voditelja obrade u skladu s ovim Klauzulama podugovoriti podizvršitelju obrade ako za to od voditelja obrade ne dobije prethodno posebno pisano odobrenje. Izvršitelj obrade podnosi zahtjev za posebno odobrenje najmanje [NAVESTI VREMENSKO RAZDOBLJE] prije angažiranja predmetnog podizvršitelja obrade, zajedno s informacijama koje su potrebne da bi voditelj obrade mogao odlučiti hoće li dati odobrenje. Popis podizvršitelja obrade koje je voditelj obrade odobrio nalazi se u Prilogu IV. Stranke su odgovorne za ažuriranje Priloga IV.
OPCIJA 2.: OPĆE PISANO ODOBRENJE: Izvršitelj obrade ima opće odobrenje voditelja obrade da može angažirati podizvršitelje obrade s popisa koji je voditelj odobrio. Izvršitelj obrade posebno, u pisanom obliku, najmanje [NAVESTI VREMENSKO RAZDOBLJE] unaprijed obavještava voditelja obrade o svim izmjenama tog popisa ako namjerava dodati ili zamijeniti podizvršitelje obrade, kako bi voditelj obrade imao dovoljno vremena da podnese prigovor prije angažiranja predmetnog podizvršitelja obrade. Izvršitelj obrade pruža voditelju obrade informacije koje su mu potrebne da bi mogao ostvariti svoje pravo na prigovor.
- Ako izvršitelj obrade angažira drugog podizvršitelja obrade za izvođenje određenih aktivnosti obrade (u ime voditelja obrade), za to mora s podizvršiteljem obrade sklopiti ugovor kojim se podizvršitelj obvezuje da u suštini ima iste obveze zaštite podataka kao i izvršitelj obrade u skladu s ovim Klauzulama. Izvršitelj obrade mora osigurati da podizvršitelj obrade poštuje obveze kojima podliježe izvršitelj obveze u skladu s ovim Klauzulama te Uredbom (EU) 2016/679 i/ili Uredbom (EU) 2018/1725.
- Izvršitelj obrade na zahtjev voditelja obrade stavlja voditelju obrade na raspolaganje kopiju ugovora s podizvršiteljem obrade i sve naknadne izmjene tog ugovora. Izvršitelj obrade smije, u mjeri u kojoj je to potrebno da bi se zaštitile poslovne tajne i druge povjerljive informacije te osobni podaci, izbrisati dijelove teksta ugovora prije stavljanja kopije na raspolaganje.
- Izvršitelj obrade ostaje u potpunosti odgovoran prema voditelju obrade za izvršavanje obveza podizvršitelja obrade u skladu s njegovim ugovorom s izvršiteljem obrade. Izvršitelj obrade obavješćuje voditelja obrade o svakom nepostupanju podizvršitelja obrade u skladu s ugovornim obvezama.
- Izvršitelj obrade s podizvršiteljem obrade ugovara klauzulu u korist treće strane, u kojoj se navodi da ako izvršitelj obrade u praksi nestane, pravno prestane postojati ili postane nesolventan, voditelj obrade ima pravo raskinuti ugovor s podizvršiteljem obrade i naložiti podizvršitelju obrade da izbriše ili vrati osobne podatke.
7.8. Međunarodni prijenos podataka
- Ako izvršitelj obrade prenosi bilo kakve podatke trećoj zemlji ili međunarodnoj organizaciji, to smije učiniti samo na temelju dokumentiranih uputa voditelja obrade ili ako je to potrebno radi ispunjavanja određene odredbe prava Unije ili prava države članice kojem izvršitelj obrade podliježe, a taj se prijenos obavlja u skladu s poglavljem V. Uredbe (EU) 2016/679 ili Uredbe (EU) 2018/1725.
- Voditelj obrade se slaže da ako izvršitelj obrade angažira podizvršitelja obrade u skladu s Klauzulom 7.7. radi izvršavanja određenih aktivnosti obrade (u ime voditelja obrade) i te aktivnosti obrade uključuju prijenos osobnih podataka u smislu poglavlja V. Uredbe (EU) 2016/679, izvršitelj obrade i podizvršitelj obrade mogu osigurati usklađenost s poglavljem V. Uredbe (EU) 2016/679 upotrebom standardnih ugovornih klauzula koje je donijela Komisija u skladu s člankom 46. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/679, pod uvjetom da su ispunjeni uvjeti za upotrebu tih standardnih ugovornih klauzula.
Klauzula 8.
Pomoć voditelju obrade
- Izvršitelj obrade odmah obavješćuje voditelja obrade o svakom zahtjevu koji zaprimi od ispitanika. Izvršitelj obrade sam ne odgovara na taj zahtjev, osim ako ga za to ne ovlasti voditelj obrade.
- Izvršitelj obrade pomaže voditelju obrade u ispunjavanju njegovih obveza da odgovori na zahtjeve ispitanika da ostvare svoja prava, uzimajući u obzir prirodu obrade. Pri ispunjavanju svojih obveza u skladu s točkama (a) i (b) izvršitelj obrade pridržava se uputa voditelja obrade.
- Uz obvezu da pomaže voditelju obrade u skladu s Klauzulom 8. točkom (b), izvršitelj obrade pomaže voditelju obrade i u osiguravanju usklađenosti sa sljedećim obvezama, uzimajući u obzir prirodu obrade i informacije koje su dostupne izvršitelju obrade:
- obveza provođenja procjene učinka predviđenih postupaka obrade na zaštitu osobnih podataka („procjena učinka na zaštitu podataka”) kada je vjerojatno da će vrsta obrade prouzročiti visok rizik za prava i slobode fizičkih osoba;
- obveza savjetovanja s nadležnim nadzornim tijelom/nadležnim nadzornim tijelima prije obrade ako procjena učinka na zaštitu podataka pokazuje da bi, u slučaju da voditelj obrade ne donese mjere za ublažavanje rizika, obrada dovela do visokog rizika;
- obveza osiguravanja da su osobni podaci točni i ažurni, obavješćivanjem voditelja obrade bez odgode ako izvršitelj obrade sazna da su osobni podaci koji se obrađuju netočni ili zastarjeli;
- obveze iz članka 32. Uredbe (EU) 2016/679.
- Stranke u Prilogu III. utvrđuju odgovarajuće tehničke i organizacijske mjere s pomoću kojih izvršitelj obrade pomaže voditelju obrade u primjeni ove Klauzule te opseg i razmjere potrebne pomoći.
Klauzula 9.
Izvješćivanje o povredi osobnih podataka
U slučaju povrede osobnih podataka izvršitelj obrade surađuje s voditeljem obrade i pomaže mu u poštovanju obveza iz članaka 33. i 34. Uredbe (EU) 2016/679 ili članaka 34. i 35. Uredbe (EU) 2018/1725, ovisno što je primjenjivo, uzimajući u obzir prirodu obrade i informacije koje su dostupne izvršitelju obrade.
9.1. Povreda podataka koja se odnosi na podatke koje obrađuje voditelj obrade
U slučaju povrede osobnih podataka koja se odnosi na podatke koje obrađuje voditelj obrade, izvršitelj obrade pomaže voditelju obrade:
- u obavješćivanju nadležnog nadzornog tijela/nadležnih nadzornih tijela o povredi osobnih podataka, bez nepotrebne odgode nakon što je voditelj obrade za tu povredu saznao, prema potrebi/(osim ako nije vjerojatno da će ta povreda osobnih podataka prouzročiti rizik za prava i slobode fizičkih osoba);
- u dobivanju sljedećih informacija koje se, u skladu s člankom 33. stavkom 3. Uredbe (EU) 2016/679, navode u obavijesti voditelja obrade i moraju uključivati barem:
- prirodu osobnih podataka, uključujući, ako je to moguće, kategorije i približan broj ispitanika o kojima je riječ te kategorije i približan broj evidencija osobnih podataka o kojima je riječ;
- vjerojatne posljedice povrede osobnih podataka;
- mjere koje je voditelj obrade poduzeo ili predložio poduzeti za rješavanje problema povrede osobnih podataka, uključujući prema potrebi mjere umanjivanja njezinih mogućih štetnih posljedica.
Ako nije moguće istodobno pružiti sve te informacije, i u onoj mjeri u kojoj to nije moguće, početna obavijest sadržava informacije koje su u tom trenutku dostupne, a daljnje informacije se, bez nepotrebne odgode, šalju kada postanu dostupne.
- u poštovanju, u skladu s člankom 34. Uredbe (EU) 2016/679, obveze da se ispitanika bez nepotrebne odgode obavijesti o povredi osobnih podataka, ako je vjerojatno da će ta povreda osobnih podataka prouzročiti visok rizik za prava i slobode fizičkih osoba.
9.2. Povreda podataka koja se odnosi na podatke koje obrađuje izvršitelj obrade
U slučaju povrede osobnih podataka koja se odnosi na podatke koje obrađuje izvršitelj obrade, izvršitelj obrade nakon što sazna za povredu osobnih podataka o tome bez nepotrebnog odgađanja obavještava voditelja obrade. Ta obavijest sadržava barem:
- opis prirode povrede (uključujući, ako je moguće, kategorije i približan broj ispitanika i evidencija podataka o kojima je riječ);
- podatke o kontaktnoj točki gdje se može dobiti više informacija o povredi osobnih podataka;
- vjerojatne posljedice povrede i mjere koje su poduzete ili predložene za rješavanje problema povrede, uključujući mjere za umanjivanje njezinih mogućih štetnih posljedica.
Ako nije moguće istodobno pružiti sve te informacije, i u onoj mjeri u kojoj to nije moguće, početna obavijest sadržava informacije koje su u tom trenutku dostupne, a daljnje informacije se, bez nepotrebne odgode, šalju kada postanu dostupne.
U Prilogu III. stranke utvrđuju sve druge elemente koje izvršitelj obrade treba staviti na raspolaganje kada pomaže voditelju obrade da ispuni obveze voditelja obrade iz članka 33. i članka 34. Uredbe (EU) 2016/679.
ODJELJAK III. – ZAVRŠNE ODREDBE
Klauzula 10.
Neusklađenost s Klauzulama i raskid
- Ne dovodeći u pitanje odredbe Uredbe (EU) 2016/679 i/ili Uredbe (EU) 2018/1725, ako izvršitelj obrade prekrši obveze iz ovih Klauzula, voditelj obrade može naložiti izvršitelju obrade da prekine obradu osobnih podataka dok izvršitelj obrade ne osigura pridržavanje ovih Klauzula ili do raskida ugovora. Izvršitelj obrade bez odgode obavješćuje voditelja obrade ako se zbog bilo kojeg razloga ne može pridržavati ovih Klauzula.
- Voditelj obrade ima pravo raskinuti ugovor u mjeri u kojoj se to odnosi na obradu osobnih podataka u skladu s ovim Klauzulama ako je:
- voditelj obrade u skladu s točkom (a) prekinuo izvršitelja obrade u obradi osobnih podataka i ako usklađenost s ovim Klauzulama nije uspostavljena u razumnom vremenskom razdoblju, a u svakom slučaju u roku od mjesec dana nakon prekida;
- izvršitelj obrade znatno ili uporno krši ove Klauzule ili svoje obveze iz Uredbe (EU) 2016/679 i/ili Uredbe (EU) 2018/1725;
- izvršitelj obrade ne poštuje obvezujuću odluku nadležnog suda ili nadležnog nadzornog tijela/nadležnih nadzornih tijela koja se odnosi na njegove obveze iz ovih Klauzula ili Uredbe (EU) 2016/679 i/ili Uredbe (EU) 2018/1725.
- Izvršitelj obrade smije raskinuti ugovor u mjeri u kojoj se to odnosi na obradu osobnih podataka u skladu s ovim Klauzulama ako, nakon što je obavijestio voditelja obrade da njegove upute krše primjenjive pravne zahtjeve iz Klauzule 7.1. točke (b), voditelj obrade ustrajava na poštovanju tih uputa.
- Nakon raskida ugovora izvršitelj obrade mora, prema izboru voditelja obrade, izbrisati sve osobne podatke koje je obrađivao u ime voditelja obrade i potvrditi voditelju obrade da je to učinio, ili vratiti voditelju obrade sve osobne podatke i izbrisati sve kopije, osim ako je pravom Unije ili države članice propisana obveza pohrane osobnih podataka. Dok se podaci ne izbrišu ili ne vrate, izvršitelj obrade nastavlja osiguravati usklađenost s ovim Klauzulama.
SITUACIJA A
PRILOG I. POPIS STRANAKA
Voditelj(i) obrade: [Ime i kontaktni podaci voditelja obrade i, ako je primjenjivo, službenika za zaštitu podataka voditelja obrade]
SPORTSKA ORGANIZACIJA
(podaci za identifikaciju i kontaktni podaci navedeni prilikom registracije)
Izvršitelj(i) obrade: [Ime i kontaktni podaci izvršitelja obrade i, ako je primjenjivo, službenika za zaštitu podataka izvršitelja obrade]
SPORTBOOK d.o.o.
Kontaktni podaci: mvpiz@mvpiz.com
PRILOG II. OPIS OBRADE
Kategorije ispitanika čiji se osobni podaci obrađuju
- Roditelj/skrbnik
- Talent
- Ostali ispitanici čiji se podaci obrađuju u sadržaju koje objavljuju sportske organizacije
Kategorije osobnih podataka koji se obrađuju
- Ime i prezime, e-mail adresa, broj telefon (roditelj/skrbnik)
- Ime i prezime, datum rođenja, spol, e-mail adresa, broj telefona (talent)
- Približna adresa, sportski interesi, visina i težina,
- Klub, vrsta aktivnosti, trajanje, osobni osvrt, rezultati i medalje
- Ostali podaci koje sportska organizacija objavi na MVPiz platformi u okviru mogućnosti „o klubu“, događaji, vijesti, objave te kroz druge obavijesti
Priroda obrade
- Prikupljanje, bilježenje, organizacija, strukturiranje, pohrana, prilagodba ili izmjena, pronalaženje, obavljanje uvida, uporaba, otkrivanje prijenosom, širenjem ili stavljanjem na raspolaganje na drugi način, usklađivanje ili kombiniranje, ograničavanje, brisanje ili uništavanje
Svrha za koju se osobni podaci obrađuju u ime voditelja obrade
- Pružanje usluge MVPiz platforme na temelju Glavnog Ugovora između Sportbook-a i sportske organizacije
Trajanje obrade
- Jednako razdoblju važenja Glavnog Ugovora i razdoblje nakon prestanka Glavnog Ugovora potrebno da se osobni podaci vrate voditelju obrade ili unište po uputi voditelja obrade.
Ako obradu vrše (pod)izvršitelji, navedite i predmet, prirodu i trajanje obrade
- Nacionalni sportski savezi („NSS“) ustrojeni u skladu za Zakonom o sportu
- NSS-i verificiraju istinitost i potpunost registracija sportskih organizacija, po potrebi provjeravaju je li sadržaj (aktivnosti, događaji i slično) u skladu s propisima o sportu
- Podizvršitelji su angažirani za cijelo vrijeme primjene Glavnog Ugovora.
- Informatička podrška
- Pružanje informatičke podrške
- Podizvršitelj može biti angažiran povremeno u slučaju potrebe za dodatnom informatičkom podrškom tijekom primjene Glavnog Ugovora.
Primjena Klauzula
- U članku 7.7.a) Klauzula primjenjuje se OPCIJA 2.: OPĆE PISANO ODOBRENJE s vremenskim razdobljem 2 (DVA) TJEDNA
PRILOG III. TEHNIČKE I ORGANIZACIJSKE MJERE UKLJUČUJUĆI TEHNIČKE I ORGANIZACIJSKE MJERE ZA JAMČENJE SIGURNOSTI PODATAKA
Sportbook je ovlašten samostalno odrediti i primijeniti tehničke i organizacijske mjere koje osiguravaju ispunjavanje obveza iz članka 32. Opće uredbe o zaštiti podataka.
Podizvršitelji sudjeluju u obradi prvenstveno putem MVPiz platforme te primjenjuju iste tehničke i organizacijske mjere koje je odredio Sportbook.
SITUACIJA B
PRILOG I. POPIS STRANAKA
Izvršitelj obrade: [Ime i kontaktni podaci voditelja obrade i, ako je primjenjivo, službenika za zaštitu podataka voditelja obrade]
SPORTBOOK d.o.o.
Kontaktni podaci: mvpiz@mvpiz.com
Podzvršitelj obrade: [Ime i kontaktni podaci izvršitelja obrade i, ako je primjenjivo, službenika za zaštitu podataka izvršitelja obrade]
NACIONALNI SPORTSKI SAVEZ
(podaci za identifikaciju i kontaktni podaci navedeni prilikom registracije)
NAPOMENA:
- Sportbook u skladu s odredbama Glavnog Ugovora povjerava nacionalnim sportskim savezima ovlasti i zadatke potrebne za funkcioniranje MVPiz platforme.
- U skladu s time, nacionalni sportski savezi djeluju kao podizvršitelji obrade u smislu Opće uredbe o zaštiti podataka.
- Odredbe ovih Klauzula i priloga primjenjuju se na odgovarajući način na odnos između Sportbook kao izvršitelja obrade te pojedinog nacionalnog sportskog saveza kao podizvršitelja obrade.
- Voditelji obrade za pojedine slučajeve su sportske organizacije, kao što je opisano u Situaciji A u ovim Klauzulama.
PRILOG II. OPIS OBRADE
Kategorije ispitanika čiji se osobni podaci obrađuju
- Roditelj/skrbnik
- Talent
- Ostali ispitanici čiji se podaci obrađuju u sadržaju koje objavljuju sportske organizacije
Kategorije osobnih podataka koji se obrađuju
- Ime i prezime, e-mail adresa, broj telefon (roditelj/skrbnik)
- Ime i prezime, datum rođenja, spol, e-mail adresa, broj telefona (talent)
- Približna adresa, sportski interesi, visina i težina,
- Klub, vrsta aktivnosti, trajanje, osobni osvrt, rezultati i medalje
- Ostali podaci koje sportska organizacija objavi na MVPiz platformi u okviru mogućnosti „o klubu“, događaji, vijesti, objave te kroz druge obavijesti
Priroda obrade
- Prikupljanje, bilježenje, organizacija, strukturiranje, pohrana, prilagodba ili izmjena, pronalaženje, obavljanje uvida, uporaba, otkrivanje prijenosom, širenjem ili stavljanjem na raspolaganje na drugi način, usklađivanje ili kombiniranje, ograničavanje, brisanje ili uništavanje
Svrha za koju se osobni podaci obrađuju u ime voditelja obrade
- Pružanje usluge MVPiz platforme na temelju Glavnog Ugovora između Sportbook-a i sportske organizacije
Trajanje obrade
- Jednako razdoblju važenja Glavnog Ugovora i razdoblje nakon prestanka Glavnog Ugovora potrebno da se osobni podaci vrate voditelju obrade ili unište po uputi voditelja obrade.
Ako obradu vrše (pod)izvršitelji, navedite i predmet, prirodu i trajanje obrade
- Nije primjenjivo
Primjena Klauzula
- U članku 7.7.a) Klauzula primjenjuje se OPCIJA 1.: PRETHODNO POSEBNO ODOBRENJE s vremenskim razdobljem 45 (ČETRDESET PET) DANA
- Izvršitelj obrade u načelu ne smije angažirati podizvršitelje. Voditelj obrade će odobriti angažiranje podizvršitelja tek iznimno, ako izvršitelj dokaže postojanje potrebe.
PRILOG III. TEHNIČKE I ORGANIZACIJSKE MJERE UKLJUČUJUĆI TEHNIČKE I ORGANIZACIJSKE MJERE ZA JAMČENJE SIGURNOSTI PODATAKA
Podizvršitelj sudjeluju u obradi prvenstveno putem MVPiz platforme te primjenjuju iste tehničke i organizacijske mjere koje je odredio Sportbook.
Podizvršitelj se prilikom ispunjavanja obveza iz članka 32. Opće uredbe o zaštiti podataka osobito mora pridržavati sljedećih odredbi:
- Podizvršitelj ne smije iznositi osobne podatke izvan MVPiz platforme, nego je obvezan anonimizirati ili pseudonimizirati podatke prije iznošenja.
- Pristupni podaci za MVPiz platformu moraju biti prikladni (stvoreni u skladu s dobrom sigurnosnom praksom, bez korištenja tipičnih lozinki, ponavljanja istih znakova i slično) te ne smiju biti dostupni neovlaštenim osobama.
- Uređaji kojima se pristupa MVPiz platformi moraju biti zaštićeni u skladu s dobrom sigurnosnom praksom (ažurirani antivirusni program i sl.)